Recull de termes de Softcatalà

 

 


Versió del Recull: 4.0

Darrera actualització: 10/12/2006

Introducció 

Aquest recull de termes informàtics en anglès, amb la seva corresponent traducció al català, és elaborat i actualitzat de manera continuada per Softcatalà. Aquests termes s'han extret dels textos originals en anglès dels diferents programes que Softcatalà ha traduït fins ara o que s'estan traduint actualment, tot i que inclou també neologismes que es normalitzen periòdicament.

Publicant aquest recull, Softcatalà vol posar la seva experiència i coneixements a l'abast de tothom qui vulgui escriure programes en català, traduir-los d'altres llengües, o simplement d'aquells a qui els serveix com a eina de consulta. Si en aquest recull no trobeu el terme que cerqueu, us recomanem consultar el CERCATERM del TERMCAT.

Softcatalà ha comptat amb el suport del Centre de Terminologia TERMCAT, entitat que ha revisat el contingut del Recull de termes i suggerit els canvis que ha considerat oportuns, en virtud de l'acord de col·laboració que hi ha entre aquestes dues entitats des de juny de 1999.

Si teniu comentaris o suggeriments sobre el Recull de termes feu-los arribar a la llista Recull de Softcatalà.

L'equip de Softcatalà

 

 

Recull de termes

Nota.- Aquest document és copyright (c) 1998-2006 Softcatalà. Aquesta obra està sota una llicència de Creative Commons Reconeixement-CompartirIgual 2.0.

Anglès

Català

Categoria

3D shading

ombreig en 3D

m

abnormal termination

fi anormal

m

abort

interrupció

f

abort, to

interrompre

v tr

aborted

interromput -uda

adj

abortion

interrupció

f

about

quant a

loc

above

superior

adj

above

més amunt, a sobre, abans

adv

accelerator

(tecla de) drecera

f

accept, to

acceptar

v tr

acceptable use policy

normes d'ús

f pl

access

accés

m

access code

contrasenya

f

access control

control d'accés

m

access key

contrasenya

f

access permission

permís d'accés

m

access time

temps d'accés

m

access, to

accedir

v intr

account

compte

m

account name

nom de compte

m

accrued interest

interès acumulat

m

acknowledgement

justificant de recepció

m

acronym

acrònim

m

action

acció

f

activate, to

activar

v tr

ad

anunci

m

ad banner

bàner

m

adapt, to

adaptar

v tr

adaptation

adaptació

f

adapter

adaptador

m

adapter dongle

motxilla

f

add, to

afegir

v tr

add-in

complement

m

add-on

complement

m

address

adreça

f

address bar

barra d'adreces

f

address book

llibreta d'adreces

f

advanced

avançat -ada

adj

advanced search

cerca avançada

f

advert, advertisement

anunci

m

advertising

publicitari -ària

adj

advertising

publicitat

f

advisor

guia

m i f

again

tornar a..., ...de nou, ...una altra vegada

loc

alert

(missatge d') avís || atenció (f)

m

alert, to

avisar

v tr

algorithm

algorisme, algoritme

m

alias

àlies

m

aliasing

aliàsing

m

align, to

alinear

v tr

alignment

alineació

f

allocate, to

assignar

v tr

allocation

assignació

f

allow, to

autoritzar, permetre

v tr

allowed

autoritzat -ada, permès -esa

adj

alphanumeric

alfanumèric -a

adj

Alt key, alternate key

tecla d'alternativa

f

alternate

alternatiu -iva

adj

alternate, to

alternar

v tr

AltGr key, alt graphic key

tecla d'alternativa gràfica

f

always

sempre

adv

always on top

sempre visible

loc

amplification

amplificació

f

amplifier

amplificador

m

amplify, to

amplificar

v tr

analog, analogic

analògic -a

adj

analyst

analista

m i f

analyzer

analitzador

m

anchor

àncora

f

anchor, to

ancorar

v tr

animated

animat -ada

adj

animatics

animació assistida per ordinador

f

animation

animació

f

animatronics

animació electrònica

f

announcement

avís

m

annoying

molest -a

adj

anonymous

anònim -a

adj

anonymous mail

correu anònim

m

antenna

antena

f

antialiasing

antialiàsing

m

antidote

antídot

m

antivirus, antivirus program

antivirus

m

anyway

igualment

adv

appear, to

aparèixer || semblar (v tr)

v intr

appearance

aparença, aspecte (m)

f

append, to

afegir

v tr

applet

miniaplicació

f

application

aplicació || sol·licitud

f

apply, to

aplicar || sol·licitar

v tr

approximate

aproximat -ada

adj

archive

arxiu

m

archive, to

arxivar

v tr

archiver

arxivador

m

archiving

arxivament

m

argument

argument

m

arrange, to

organitzar

v tr

arrangement

configuració

f

array

matriu

f

arrow key

tecla de cursor, tecla de desplaçament

f

arrowhead

extrem de fletxa

m

artificial language

llenguatge artificial

m

ascending

ascendent

adj

ask, to

preguntar, demanar

v tr

aspect ratio

relació d'aspecte

f

assemble, to

assemblar

v tr

assembler

assemblador

m

assembler language

llenguatge d'assemblador

m

assembling

assemblatge

m

assembly language

llenguatge d'assemblador

m

asset

bé (financer)

m

associated

associat -ada

adj

assume, to

assumir

v tr

asterisk key

tecla d'asterisc

f

at (@)

arrova

f

attach, to

adjuntar

v tr

attached

adjunt -a

adj

attachment

adjunció, annex (m), fitxer (m) adjunt

f

attempt, to

intentar

v tr

attribute

atribut

m

audio

àudio

m

audio codec

còdec d'àudio

m

audio ripper

capturador d'àudio

m

authenticate, to

autenticar

v tr

authenticated

autenticat -ada

adj

authentication

autenticació

f

authoring

creació personalitzada

f

authorization

autorització

f

autoconfiguration

configuració automàtica

f

autoconfigure, to

configurar automàticament

v tr

autodetection

detecció automàtica

f

autoload

càrrega automàtica

f

automate, to

automatitzar

v tr

automatic

automàtic -a

adj

automatics

automàtica

f

autosaving

desament automàtic

m

autoscroll

desplaçament automàtic

m

available

disponible

adj

avatar

avatar

m

average

mitjà -ana

adj

average

mitjana

f

back

enrere

adv

back end

rerefons, segon pla en execució, execució secundària (f)

m

backbone, backbone network

xarxa troncal

f

backend

rerefons, segon pla en execució, execució secundària (f)

m

background

segon pla, fons

m

backslash

barra inversa

f

backslash key

tecla de barra inversa

f

backtrack, to

tornar enrere

loc

backup, backup copy

còpia de seguretat

f

backup, to

fer còpies de seguretat

v intr

bad

incorrecte -a, erroni -ònia

adj

bad read

lectura errònia

f

balance, to

equilibrar

v tr

ban, to

bandejar, expulsar

v tr

bandwidth

amplada de banda

f

banner

bàner

m

bar

barra

f

bar code

codi de barres

m

batch

massiu -iva

adj

batch

lot

m

batch file

fitxer de lot

m

batch processing

processament per lots, p. en temps diferit

m

battery

bateria

f

baud

baud

m

BBS

BBS

m

beeper

cercapersones

m

below

inferior

adj

below

més avall, a sota, a continuació

adv

benchmark

test de referència

m

beta version

versió beta

f

billing information

dades de facturació

f pl

binary

binari -ària

adj

binary code

codi binari

m

bind, to

vincular

v tr

binding

vinculació

f

bit

bit (sbl. b)

m

bitmap

mapa de bits

m

blank

en blanc

loc

blend, to

barrejar

v tr

blink, to

parpellejar

v intr

blinking

parpelleig

m

block

bloc

m

block, to

bloquejar, blocar

v tr

blog

bloc

m

blur, to

difuminar

v tr

board

targeta

f

body

cos

m

bold

negreta

f

bond

bo (financer)

m

bookmark

adreça d'interès, preferit (m)

f

bookmarks

(llista d') adreces d'interès

f

Boolean

booleà -ana

adj

boot

arrencada

f

bootloader

carregador de l'arrencada

m

border

vora, contorn (m)

f

bottom

inferior

adj

bottom

part inferior

f

bounce, to

retornar

v tr

bounced message

missatge retornat

m

bound

límit

m

box

quadre || casella (f) || bústia (f)

m

bracket

claudàtor

m

branch, branch instruction

bifurcació

f

branch, to

bifurcar

v intr

branching

bifurcació

f

branching point

punt de ramificació

m

break

salt || pausa (f)

m

Break, break key

tecla d'interrupció

f

break, to

interrompre

v tr

bridge

pont

m

bring up, to

mostrar

v tr

broadband

banda ampla

f

broadcast

difusió

f

broken link

enllaç no vàlid

m

browse for, to

cercar

v tr

browse, to

navegar, explorar (v tr)

v intr

browser

navegador

m

browsing

navegació

f

BS, backspace key

tecla de retrocés

f

buddy list

llista d'amics

f

buffer

memòria intermèdia

f

bug

error, error de programació

m

build

muntatge

m

built-in

integrat -ada

adj

bullet

pic

m

bulleted list

llista de pics

f

bulletin board, bulletin board system

BBS

m

bus

bus

m

busy

ocupat -ada

adj

button

botó

m

byte

byte (sbl. B)

m

cache busting

bloqueig de memòria cau

m

cache, cache memory

memòria cau

f

call, to

cridar

v tr

callback

crida de retorn, repetició de trucada

f

cancel, to

cancel·lar, anul·lar

v tr

cancelled

cancel·lat -ada, anul·lat -ada

adj

capability

capacitat, aptitud

f

capital letter

majúscula

f

capitalized words

paraules en majúscula

f pl

CapsLock, caps lock key

tecla de fixació de majúscules

f

caption

títol

m

card

targeta

f

cascade

en cascada

loc

case sensitive

(que) distingeix entre majúscules i minúscules

loc

catch, to

capturar

v tr

catcher

capturador

m

category

categoria

f

cause

motiu

m

cause, to

provocar, causar

v tr

cell

cel·la

f

cellular telephone

(telèfon) mòbil

m

center, to

centrar

v tr

certificate

certificat

m

certificate authority

entitat certificadora

f

certificate revocation list

llista de revocació de certificats

f

chain

cadena

f

change, to

canviar

v tr

channel

canal

m

character

caràcter

m

character key

tecla de caràcter

f

character set

joc de caràcters

m

charset

joc de caràcters

m

chart

diagrama

m

chat

xat

m

chat, to

fer un xat, fer xats

v intr

cheat, to

fer trampes

v intr

check box

casella de selecció

f

check, to

comprovar, revisar (ortografia), verificar || activar (una casella de selecció)

v tr

checkbox

casella de selecció

f

checker

verificador -a

m i f

checksum

suma de verificació

f

chip

xip

m

chipset

joc de xips

m

choice

opció

f

choose, to

triar

v tr

chunk

fragment

m

cipher

xifra

f

cipher, to

xifrar, encriptar

v tr

circuit

circuit

m

class

classe

f

classification

classificació

f

clear, to

buidar, esborrar, netejar, suprimir

v tr

click

clic

m

click, to

fer clic

v intr

clickthrough, click-through

clic d'entrada

m

client

client

m

client-server architecture

arquitectura client-servidor

f

clipart

fitxer d'imatges

m

clipboard

porta-retalls

m

close, to

tancar

v tr

cluster

clúster, grup de sectors

m

cluster, to

clusteritzar

v tr

clustering

clusterització

f

clusterization

clusterització

f

clusterize, to

clusteritzar

v tr

code

codi

m

code, to

codificar

v tr

codec

còdec

m

coder

codificador

m

coder-decoder

còdec

m

coding

codificació

f

collapse, to

reduir

v tr

collect, to

recollir, aplegar

v tr

collision

col·lisió

f

color depth

profunditat de color

f

color scheme

combinació de colors

f

combined

combinat -ada

adj

combo box

quadre combinat

m

command

ordre

f

command key

tecla d'ordre (Macintosh)

f

command line

línia d'ordres

f

comment

comentari

m

communicate, to

comunicar

v tr

communication

comunicació

f

compact, to

compactar

v tr

compaction

compactació

f

compilation

compilació

f

compiler

compilador

m

compiling program

compilador

m

completed

acabat -ada

adj

component

component, element

m

component bar

barra d'elements

f

compose, to

redactar

v tr

composition

redacció

f

compress, to

comprimir

v tr

compression

compressió

f

compression algorithm

algorisme de compressió

m

compression ratio

ràtio de compressió

f

compression software

compressor

m

compressor

compressor

m

compressor-decompressor

còdec

m

compute, to

calcular

v tr

computer

ordinador

m

computer architecture

arquitectura d'ordinador

f

computer crime

delicte informàtic

m

computer network

xarxa informàtica

f

computer science

informàtica

f

computer security

seguretat informàtica

f

computer system

sistema informàtic

m

computer system administrator

administrador -a o gestor -a de sistemes informàtics

m i f

computer-aided

assistit -ida per ordinador

loc

computer-assisted

assistit -ida per ordinador

loc

computer-assisted animation

animació assistida per ordinador

f

computing system

sistema informàtic

m

conductivity

conductivitat

f

conductor

conductor

m

config, configuration

configuració

f

configure, to

configurar

v tr

confirm delivery

confirmació de recepció

f

connect, to

connectar

v tr

connection

connexió

f

connection accelerator

accelerador de connexió

m

connectivity

connectivitat

f

connector

connector

m

console

consola

f

contact sheet

full de contactes

m

contact, to

contactar

v intr

contain, to

contenir

v tr

content

contingut

m

content syndication

sindicació de continguts

f

context sensitive help

ajuda contextual

f

continent

continent

m

continue, to

continuar, seguir

v intr

contributor

col·laborador -a

m i f

control panel

tauler de control

m

controller

controlador

m

conversion

conversió

f

convert, to

convertir

v tr

converter

convertidor

m

cookie

galeta

f

copy

còpia

f

copy, to

copiar

v tr

copyright

copyright

m

core

ànima

f

coroutine

corutina

f

correct

correcte -a

adj

corrupted

malmès -a, corrupte -a

adj

corruption

corrupció

f

count, to

comptar

v tr

counter

comptador

m

country

país

m

coupon

cupó (financer)

m

coverage

cobertura

f

cracker

pirata

m i f

crash

fallada (f) || accident, trencament

m

crash, to

fallar

v intr

create, to

crear

v tr

creation

creació

f

credit

crèdit

m

credit card

targeta de crèdit

f

crop, to

escapçar

v tr

crossposting

enviament múltiple

m

cryptographic

criptogràfic -a

adj

cryptography

criptografia

f

Ctrl, control key

tecla de control

f

currency

moneda

f

current

actual

adj

cursor

cursor

m

custom

personalitzat -ada

adj

customer service

servei d'atenció al client

m

customization

personalització

f

customize, to

personalitzar

v tr

customized

personalitzat -ada

adj

customized catalog

catàleg electrònic

m

cut, to

retallar

v tr

cybercafé

cibercafè

m

cybernetics

cibernètica

f

cyberspace

ciberespai

m

cylinder

cilindre

m

daemon

dimoni

m

damaged

malmès -esa

adj

dangerous

perillós -osa

adj

dash

traç

m

dashboard

consola

f

data

dades, informació (f)

f pl

data bank

banc de dades

m

data management

gestió de dades

f

data processing

processament de dades

m

data source

font de dades

f

database

base de dades

f

database administrator

administrador -a o gestor -a de bases de dades

m i f

database manager

gestor -a o administrador -a de bases de dades

m i f

date

data

f

day

dia

m

days ago

fa … dies

loc

deadlock

interbloqueig

m

debug

depuració

f

debug, to

depurar

v tr

debugger

depurador

m

decode, to

descodificar

v tr

decoder

descodificador

m

decoding

descodificació

f

decompilation

descompilació

f

decompile, to

descompilar

v tr

decompiler

descompilador

m

decompression

descompressió

f

decrease, to

reduir

v tr

decrypt, to

desxifrar, desencriptar

v tr

decryption

desxifratge, desencriptatge

m

default

per defecte, predeterminat -ada (adj)

loc

default

valor per defecte

m

definition

definició

f

Del, delete key

tecla de supressió

f

delay

retard

m

delayed

retardat -ada

adj

delete, to

suprimir, eliminar

v tr

delimiter

delimitador

m

deliver, to

lliurar

v tr

delivery

lliurament

m

denied

denegat -ada

adj

dependency

dependència

f

descending

descendent

adj

description

descripció

f

deselect, to

desseleccionar

v tr

desktop

escriptori

m

desktop computer

ordinador de taula

m

destination

destí, destinació (f)

m

detach, to

separar

v tr

developer

desenvolupador -a

m i f

device

dispositiu, perifèric

m

dial, to

marcar

v tr

dialer

marcador

m

dial-in

marcatge d'entrada

m

dialing

marcatge

m

dialog

diàleg

m

dialog box

quadre de diàleg

m

dialup, dial-up

marcatge directe

m

different

diferent, altre -a

adj

digital

digital

adj

digital camera

càmera fotogràfica digital

f

digital video camera

càmera de vídeo digital, videocàmera digital

f

digitizing

digitalització

f

dim, to

atenuar

v tr

direct access

accés directe

m

directory

directori, carpeta (f)

m

disable, to

inhabilitar, desactivar

v tr

disabled

inhabilitat -ada, desactivat -ada

adj

disc

disc

m

discard, to

descartar

v tr

disclaimer

descàrrec

m

disconnect, to

desconnectar, desconnectar-se (v pron)

v tr

disconnection

desconnexió

f

discussion

debat

m

discussion forum

fòrum, grup de discussió

m

discussion group

grup de discussió

m

discussion list

llista de distribució

f

discussion thread

fil de discussió

m

disk

disc

m

disk cache

memòria cau de disc

f

disk drive

unitat de disc

f

disk space

espai de disc

m

diskette

disquet

m

display

pantalla || visualització

f

display, to

mostrar, visualitzar

v tr

displayer

visualitzador

m

distributed application

aplicació distribuïda

f

distributed database

base de dades distribuïda

f

distribution

distribució

f

distribution list

llista de distribució

f

dither

trama

f

dithering

tramat

m

dock

acoblador

m

dock, to

acoblar

v tr

docking

acoblament

m

domain

domini

m

domain name resolution

resolució de noms de domini

f

domestic

local, intern -a

adj

done

fet -a

adj

dongle

motxilla

f

dot

punt

m

dot com

puntcom

adj

dot pitch

densitat de punts

f

dotcom, dot-com

puntcom

adj

double click

doble clic

m

double click, to

fer doble clic

v intr

double size

mida doble

f

double-click

doble clic

m

double-click, to

fer doble clic

v intr

download

baixada

f

download manager

gestor de baixades

m

download, to

baixar(-se)

v tr

downloading

baixada

f

downloading manager

gestor de baixades

m

draft

esborrany

m

drag and drop

arrossegar i deixar anar

loc

drag, to

arrossegar

v tr

drawable

dibuixable

adj

drawable

dibuixable

m

drive

unitat

f

driver

controlador, programa de control

m

drop, to

deixar anar || perdre || caure (v intr)

v tr

drop-out

pèrdua d'informació

f

dumb terminal

terminal passiu

m

dynamic IP addressing

assignació dinàmica d'adreces IP

f

e-banking

banca electrònica

f

e-book

llibre electrònic

m

e-commerce

comerç electrònic

m

edge

vora, aresta

f

edit box

quadre d'edició

m

edit control

control d'edició

m

edit, to

editar, canviar, modificar

v tr

editor

editor

m

effect

efecte

m

eject, to

expulsar

v tr

ejection

expulsió

f

elapsed

transcorregut -uda

adj

electronic

electrònic -a

adj

electronic banking

banca electrònica

f

electronic catalog

catàleg electrònic

m

electronic certificate

certificat electrònic

m

electronic commerce

comerç electrònic

m

electronic contract

contracte electrònic

m

electronic library

biblioteca electrònica

f

electronic mail

correu electrònic

m

electronic mail account

compte de correu

m

electronic mail address

adreça electrònica (abrev. a/e)

f

electronic mailbox

bústia electrònica

f

electronic message

correu electrònic

m

electronic newspaper

diari electrònic

m

electronic purchase order

comanda electrònica

f

electronic shop

botiga electrònica

f

electronic shopping

compra electrònica

f

electrònic shopping cart

carretó electrònic

m

electronic stock exchange

borsa electrònica

f

electronic wallet

cartera electrònica

f

e-mail

adreça electrònica, correu electrònic (m)

f

e-mail account

compte de correu

m

e-mail address

adreça electrònica

f

e-mail program

programa de correu electrònic

m

email, to

enviar correu(s) (electrònics)

loc

embed, to

incrustar

v tr

embedded

incrustat -ada

adj

embedding

incrustació

f

emboss

relleu, efecte de relleu

m

emboss, to

gravar en relleu

v tr

emphasized

destacat -ada

adj

empty

buit, buida

adj

empty, to

buidar

v tr

emulation

emulació

f

enable, to

habilitar, activar

v tr

enabled

habilitat -ada, activat -ada

adj

encapsulation

encapsulament

m

encipher, to

xifrar, encriptar

v tr

enciphered

xifrat -ada, encriptat -ada

adj

encipherment

xifratge, encriptatge

m

encipherment algorithm

algorisme de xifratge, d'encriptatge

m

encode, to

codificar

v tr

encoder

codificador

m

encoding

codificació

f

encounter, to

trobar

v tr

encrypt, to

xifrar, encriptar

v tr

encrypted

xifrat -ada, encriptat -ada

adj

encryption

xifratge, encriptatge

m

encryption algorithm

algorisme de xifratge, d'encriptatge

m

End, end key

tecla de final

f

enlarge, to

ampliar

v tr

enqueue, to

enviar a la cua

v tr

Enter, enter key

tecla de retorn

f

enter, to

introduir

v tr

entry

entrada || registre (m)

f

environment variable

variable d'entorn

f

equalizer

equalitzador

m

erase head

capçal d'esborrament

m

erase, to

esborrar, suprimir

v tr

error

error

m

Esc, escape key

tecla d'escapada

f

escape, to

interrompre || escapar, sortir (v intr)

v tr

escaped character

caràcter alterat

m

evaluation copy

còpia d'avaluació

f

event

esdeveniment || incidència (f)

m

execute, to

executar

v tr

execution time

temps d'execució

m

exit, to

sortir

v intr

expand, to

ampliar

v tr

expansion slot

ranura d'expansió

f

expected

esperat -ada

adj

expiration

venciment

m

expire, to

vèncer

v intr

export, to

exportar

v tr

extension

extensió

f

extract, to

extreure

v tr

extraction

extracció

f

extranet

extranet

f

face value

valor nominal

m

fadeout, to

esvair

v tr

fail, to

fallar

v intr

fallback

alternatiu -iva

adj

fallback

sistema alternatiu

m

falloff

descens

m

FAQ (Frequently Asked Questions)

PMF (preguntes més freqüents)

f pl

fastforward

avanç ràpid

m

favorite, favourite

adreça d'interès, preferit (m)

f

feature

funció, característica

f

feed

canal (d'informació)

m

feedback

comentaris, opinions (f pl), retroacció (f)

m pl

fetch, to

recollir

v tr

field

camp

m

file

fitxer

m

file handle

identificador de(l) fitxer

m

file transfer

transferència de fitxers

f

file, to

arxivar

v tr

filename

nom de(l) fitxer

m

filespec

especificació de(l) fitxer

f

filesystem

sistema de fitxers

m

filing

arxivament

m

fill, to

omplir

v tr

filter

filtre

m

filtering

filtratge

m

find

cerca

f

find, to

cercar, trobar

v tr

finding

descobriment

m

finger

cercausuaris

m

finish, to

finalitzar

v tr

firewall

tallafoc

m

firmware

microprogramari

m

fit, to

ajustar(-se), adaptar(-se)

v tr

fix, to

solucionar, arreglar

v tr

fixed

fix -a, fixat -ada

adj

flag

indicador, senyalador

m

flag, to

senyalar

v tr

flagged

senyalat -ada

adj

flash memory

memòria flaix

f

flip, to

invertir

v tr

floating

flotant

adj

floating point

coma flotant

f

flood

inundació

f

flood, to

inundar

v tr

floppy, floppy disk

disquet

m

flow

flux

m

flowchart

diagrama de flux

m

flush, to

buidar

v tr

folder

carpeta, directori (m)

f

followup

seguiment

m

font

(tipus de) lletra

m

footer

peu de pàgina

m

footnote

nota al peu

f

force, to

imposar

v tr

foreground

primer pla

m

fork, to

bifurcar-se

v pron

forked process

procés bifurcat

m

form

formulari

m

format

format

m

format, to

formatar

v tr

formatted

formatat -ada

adj

formatting

formatació

f

fortune

dita

f

forum

fòrum

m

forward

endavant

adv

forward, to

reenviar || avançar

v tr

forwarded

reenviat -ada

adj

forwarding

reenviament

m

found

trobat - ada

adj

fragmentation

fragmentació

f

frame

marc || fotograma || segment sonor

m

frame relay

relé de trama

m

free software

programari lliure

m

freeware

programari gratuït

m

frequency

freqüència

f

frequently asked questions

preguntes més freqüents

f pl

fresh, to

actualitzar, refrescar

v tr

freshen, to

actualitzar, refrescar

v tr

friendly

amigable

adj

front end, frontend

frontal

m

full

ple, plena

adj

full screen

pantalla completa

f

full size

mida màxima

f

function key

tecla de funció

f

fuzzy

borrós -a, dubtós -a, difús -a

adj

gateway

passarel·la

f

generate, to

generar

v tr

geometry

geometria

f

get, to

aconseguir, obtenir, recuperar, rebre...

v tr

gigabit

gigabit (sbl. Gb)

m

gigabyte

gigabyte (sbl. GB)

m

gradient

degradat

m

graphics card

targeta gràfica

f

grid

graella

f

group

grup

m

groupware

programari de grup

m

guess

suposició

f

guest

visitant

m i f

guide

guia

f

hacker

hacker

m i f

handle

nansa, ansa

f

handle, to

gestionar

v tr

handler

gestor -a

m

handout

prospecte

m

handshaking

conformitat de connexió

f

hangup, to, hang-up, to

penjar, penjar-se (v pron)

v tr

hard disk

disc dur

m

hardware

maquinari, màquines (f pl)

m

hardware key

motxilla

f

hash table

taula de dispersió

f

hash(ing) function

funció resum

f

hatching

ombreig

m

hazardous

arriscat -ada

adj

head

capçal

m

header

capçalera

f

heading

encapçalament

m

headset

auricular

m

height

alçada

f

help

ajuda

f

help topics

temes de l'ajuda

m pl

helper, helper application

aplicació d'ajuda

f

hertz

hertz (sbl. MHz)

m

hidden

amagat -ada, ocult -a

adj

hide, to

amagar, ocultar

v tr

hierarchy

jerarquia

f

high

alt -a

adj

high level language

llenguatge d'alt nivell

m

highlight, to

realçar

v tr

highlighted

realçat -ada

adj

history

historial

m

hit, to

prémer

v tr

hoax, hoaxing, hoaxing virus

falsa alarma

f

hold down, to

mantenir premuda (una tecla)

v tr

hold, to

mantenir, retenir

v tr

holder

titular, posseïdor-a

m i f

home

inici, pàgina inicial (f)

m

home banking

banca electrònica

f

home directory

directori de l'usuari

m

home page

pàgina inicial

f

Home, home key

tecla d'inici

f

honeypot

esquer

m

horizontal

horitzontal

adj

host, host computer

amfitrió, ordinador central

m

hosting

hostatge

m

hot key, hotkey

drecera, tecla de drecera

f

hotlist

llista d'adreces d'interès

f

house, to

allotjar

v tr

housing

allotjament

m

hover, to

mantenir

v tr

hub

concentrador

m

hyperlink

enllaç

m

hypertext

hipertext

m

hyphenate, to

partir mots

loc

hyphenation

partició de mots

f

icon

icona

f

iconify, to

iconitzar

v tr

ID

identificador

m

identifier

identificador

m

idle

inactiu -iva

adj

ignore, to

ignorar

v tr

image

imatge

f

image ad

anunci gràfic

m

image bank

banc d'imatges

m

image map

mapa de la imatge

m

implement, to

implementar

v tr

implementation

implementació

f

import, to

importar

v tr

improper

inadequat -ada

adj

improvement

millora

f

in progress

en curs

loc

inbox

safata d'entrada

f

inch

polzada

f

include, to

incloure

v tr

incoming

d'entrada

loc

incoming message

missatge d'entrada

m

increase, to

augmentar

v tr

indent, to

sagnar

v tr

index

índex

m

index, to

indexar

v tr

info, information

informació, dades (f pl)

f

information culture

cultura de la informació

f

information highway

infopista, autopista de la informació

f

information society

societat de la informació

f

information superhighway

infopista, autopista de la informació

f

initialization

inicialització

f

initialize, to

inicialitzar

v tr

inline

en línia

loc

inline, to

inserir

v tr

inlined

inserit -ida

adj

inode

node d'identificació

m

input

entrada

f

input device

perifèric d'entrada

m

input medium

suport d'entrada

m

inquiry

consulta

f

Ins, insert key

tecla d'inserció

f

insecure

no segur -a

adj

insert, to

inserir

v tr

insertion location

posició d'inserció

f

insertion point

punt d'inserció

m

install, to

instal·lar

v tr

installation

instal·lació

f

installer

instal·lador

m

instance

instància, aparició

f

instant messaging

missatgeria instantània

f

instantiate, to

instanciar

v tr

instead

en comptes de, en lloc de

loc

instruction

instrucció

f

integer

(nombre) enter

m

integrate, to

integrar

v tr

integration

integració

f

interactive

interactiu -iva

adj

interconnect, to

interconnectar

v tr

interconnection

interconnexió

f

interest group

grup de discussió

m

interface

interfície

f

interlaced

entrellaçat -ada

adj

internal

intern -a

adj

internaut

internauta

m i f

Internet

Internet

f

Internet address

adreça d'Internet

f

Internet service provider

proveïdor d'Internet

m

interpreted language

llenguatge interpretat

m

intranet

intranet

f

Intro, intro key

tecla de retorn

f

invalid

no vàlid -a

adj

invert, to

invertir

v tr

invisible pixel

píxel invisible

m

IP address

adreça IP

f

issue

tema, assumpte, problema

m

issue, to

emetre, publicar

v tr

issuer

emissor -a

m i f

italic

cursiva

f

item

element, ítem

m

Java applet

miniaplicació de Java

f

job

tasca, feina

f

join, to

unir, unir-se (v pron)

v tr

jump, to

saltar

v tr

jumper

pont

m

junk mail

correu brossa

m

keep, to

conservar, mantenir

v tr

kernel

nucli

m

kerning

interlletratge

m

key

tecla || clau

f

key binding

assignació de tecles

f

keyboard

teclat

m

keyboard shortcut

tecla de drecera

f

keypair

parella de claus

f

keyphrase

frase clau

f

keyring

anell de claus

m

keystroke

pulsació de tecla

f

keyword

paraula clau

f

kick, to

expulsar

v tr

kilobit

kilobit (sbl. kb)

m

kilobyte

kilobyte (sbl. kB)

m

kilohertz

kilohertz (sbl. KHz)

m

knowledge base

base de coneixements

f

knowledge society

societat de la informació

f

label

etiqueta

f

language

idioma, llengua (f) || llenguatge

m

laptop (computer)

ordinador portàtil

m

last

darrer -a, últim -a

adj

last accessed

darrer accés

m

last modified

darrera modificació

f

last name

cognom

m

last updated

darrera actualització

f

later

més tard, més endavant, després

adv

launch, to

executar

v tr

layer

capa

f

layout

format

m

leak

pèrdua

f

leave, to

deixar

v tr

length

longitud || durada

f

let, to

permetre

v tr

level

nivell

m

lexicon

diccionari, lèxic

m

library

biblioteca

f

light

clar -a

adj

line

línia

f

line adapter

adaptador de línia

m

linear

lineal

adj

link

enllaç

m

link, to

enllaçar

v tr

linked

enllaçat -ada

adj

liquid crystal

cristall líquid

m

list

llista

f

list box

quadre de llista

m

list, to

relacionar, indicar, llistar

v tr

listen port

port que rep connexions

m

listen, to

escoltar

v tr

listener

receptor de connexions, de serveis

m

listfile

fitxer de llista

m

listing

llistat

m

load

càrrega

f

load, to

carregar

v tr

loading

càrrega

f

local

local

adj

localization

localització

f

localize, to

localitzar

v tr

located

ubicat -ada

adj

location

ubicació, lloc (m)

f

lock

bloqueig, blocatge

m

lock, to

bloquejar, blocar

v tr

locking

bloqueig, blocatge

m

log

registre

m

log file

fitxer de registre

m

log in, to

entrar, connectar(-se), iniciar la sessió

v intr

log off, to

sortir, desconnectar(-se), finalitzar la sessió

v intr

log on, to

entrar, connectar(-se), iniciar la sessió

v intr

log out, to

sortir, desconnectar(-se), finalitzar la sessió

v intr

log, to

registrar

v tr

login

dades d'entrada || entrada (f), connexió (f), inici de sessió (m)

f pl

login script

script d'inici de sessió [ l'script ]

m

login, to

entrar, connectar(-se), iniciar la sessió

v intr

logoff

sortida, desconnexió, final de sessió (m)

f

logoff, to

sortir, desconnectar(-se), finalitzar la sessió

v intr

logon

entrada, connexió, inici de sessió (m)

f

logon, to

entrar, connectar(-se), iniciar la sessió

v intr

logout

sortida, desconnexió, final de sessió (m)

f

logout, to

sortir, desconnectar(-se), finalitzar la sessió

v intr

look for, to

cercar

v tr

look up, to

cercar

v tr

looking

aspecte, aparença (f)

m

loop

bucle || repetició (f)

m

low

baix -a

adj

low level language

llenguatge de baix nivell

m

machine

màquina

f

machine language

llenguatge de màquina

m

macro, macroinstruction

macro, macroinstrucció

f

magnetic head

capçal magnètic

m

magnetic tape

cinta magnètica

f

mail

correu, correu electrònic

m

mail bombe, to

bombardejar

v tr

mail bombing

bombardeig

m

mail merge

combinació de correu

f

mailbox

bústia

f

mailer

administrador de correu

m

mailing list

llista de correu

f

main

principal

adj

main menu

menú principal

m

make, to

crear

v tr

malicious

maliciós -osa

adj

malware

codi maliciós

m

manage, to

gestionar

v tr

management

gestió

f

manager

gestor -a

m i f

map

mapa

m

map, to

mapar, fer mapes (v intr)

v tr

mapping

mapatge || cartografia (f)

m

margin

marge

m

mark

marca

f

mark, to

marcar

v tr

marker

marcador

m

markup

etiquetatge

m

markup language

llenguatge de marques

m

markup tag

etiqueta

f

match

coincidència, concordança

f

match, to

coincidir, concordar

v intr

maturity

venciment

m

maximize, to

maximitzar

v tr

media

suports

m pl

medium

mig, mitja

adj

medium

suport

m

megabit

megabit (sbl. Mb)

m

megabyte

megabyte (sbl. MB)

m

megahertz

megahertz (sbl. MHz)

m

membership

afiliació

f

memory

memòria

f

memory cache

memòria cau

f

memory leak

pèrdua de memòria

f

menu

menú

m

menu bar

barra de menú

f

merge, to

fusionar

v tr

message

missatge

m

metadata

metadades

f pl

metafile

metafitxer

m

metasearch

metacerca

f

method

mètode

m

microphone

micròfon

m

microprocessor

microprocessador

m

migrate, to

migrar

v tr / v intr

migration

migració

f

MIME type

tipus MIME

m

minimize, to

minimitzar

v tr

minus key

tecla de menys

f

mirror

rèplica

f

misc, miscellaneous

miscel·lani -ània

adj

misspelling

error ortogràfic

m

mobile telephone

(telèfon) mòbil

m

mode

mode

m

modem

mòdem

m

modem pool

bateria de mòdems

f

moderate, to

moderar, revisar

v tr

moderator

moderador

m

modify, to

modificar, canviar

v tr

module

mòdul

m

monitor

monitor

m

monitor, to

fer un seguiment

v intr

motherboard

placa base

f

motion capture

captació de moviment

f

mount point

punt de muntatge

m

mounted

muntat -ada

adj

mouse

ratolí

m

move, to

moure, desplaçar

v tr

multimedia computer

ordinador multimèdia

m

multipart

multipart

adj

multiple access

accés múltiple

m

multipoint connection

connexió multipunt

f

multitasking

multitasca

f

multiuser

multiusuari -ària

adj

named

anomenat -ada

adj

navigate, to

navegar

v intr

navigation bar

barra de navegació

f

navigation toolbar

barra d'eines de navegació

f

nested

imbricat -ada

adj

netiquette

etiqueta

f

network

xarxa

f

network adapter

adaptador de xarxa

m

network administrator

administrador -a o gestor -a de xarxes

m i f

network analyst

analista de xarxes

m i f

network architecture

arquitectura de xarxa

f

network etiquette

etiqueta

f

network management

gestió de xarxes

f

network manager

administrador -a o gestor -a de xarxes

m i f

networking

treball en xarxa, gestió de xarxes (f)

m

newbie

aprenent -a

m i f

news

missatges

m pl

newsgroup

grup de discussió, fòrum

m

newsletter

butlletí (d'informació)

m

next

següent

adj

nickname

sobrenom, àlies

m

node

node

m

note

nota

f

note, to

tenir en compte

v tr

notification

notificació, avís (m)

f

notification of reading

confirmació de lectura

f

notification of receipt

confirmació de recepció

f

number

nombre || número

m

NumLock, numeric lock key

tecla de fixació de teclat numèric

f

obey, to

obeir

v tr

object

objecte

m

object-oriented programming

programació orientada a objectes

f

occur, to

produir-se

v pron

off

inactiu -iva

adj

off line

fora de línia

loc

office automation

ofimàtica

f

off-line processing

processament per lots, processament en temps diferit

m

offline, off-line

fora de línia

loc

offset

òfset

m

offsite links

enllaços externs

m pl

off-topic

fora de tema

loc

OK

d'acord

loc

on

actiu -iva

adj

on line, online, on-line

en línia

loc

online help

ajuda en línia

f

opacity

opacitat

f

open source

codi font obert

m

open, to

obrir

v tr

operating system

sistema operatiu

m

operation time

temps d'execució

m

optical mouse

ratolí òptic

m

option

opció

f

organization

organització

f

original size

mida original

f

out of memory

sense memòria

loc

outbox

safata de sortida

f

outgoing

de sortida

loc

outgoing mail server

servidor de correu de sortida

m

outgoing message

missatge de sortida

m

outline

contorn

m

output

sortida

f

output device

perifèric de sortida

m

overflow

desbordament

m

overline

sobreratllat

m

override, to

substituir, sobreescriure

v tr

overwhelming

aclaparador -a

adj

overwrite, to

sobreescriure

v tr

owner

propietari

m

pack, to

comprimir, empaquetar

v tr

package

paquet informàtic

m

package dependencies

dependència de paquets

f

packet

paquet

m

packing

compressió

f

padding

separació

f

padlock

cadenat

m

page

pàgina

f

page break

salt de pàgina

m

page composer

editor de pàgines

m

pager

cercapersones

m

pair

parella

f

palette

paleta

f

pane

subfinestra

f

panel

quadre, tauler

m

paper jam

embús

m

par

paritat

f

paragraph

paràgraf

m

parallel port

port en paral·lel

m

parameters

paràmetres

m pl

parcel

paquet

m

parity

paritat

f

parse, to

analitzar

v tr

partition

partició

f

passphrase

contrasenya

f

password

contrasenya

f

paste, to

enganxar

v tr

patch

pedaç

m

path

camí

m

pattern

patró

m

pause

pausa

f

Pause, pause key

tecla de pausa

f

pause, to

aturar

v tr

peak

pic

m

peer-to-peer

d'igual a igual

loc

per second

per segon

loc

perform, to

realitzar

v tr

peripheral

perifèric -a

adj

peripheral, peripheral device

perifèric

m

personal address book

llibreta d'adreces personal

f

personal bar

barra personal

f

personal computer

ordinador personal

m

personal digital assistant

organitzador personal

m

personal information

dades personals

f pl

personalize, to

personalitzar

v tr

personalized

personalitzat -ada

adj

PgDn, page down key

tecla d'avançar pàgina

f

PgUp, page up key

tecla de retrocedir pàgina

f

pharming

descaminament

m

phishing

pesca

f

pic, picture

imatge, fotografia

f

pick, to

triar

v tr

picker

capturador

m

ping, to

fer ping

v tr

pipe

conducte

m

piracy

pirateria

f

pirate, to

piratejar

v tr

pixel

píxel

m

pixelize, to

pixelar

v tr

pixmap

mapa de píxels

m

place

emplaçament

m

place, to

situar

v tr

placeholder

text variable

m

plain

senzill -a

adj

plain text

text net

m

platform

plataforma

f

play, to

reproduir

v tr

player

reproductor, lector

m

playlist

selecció de peces

f

please

si us plau

loc

plot

impressió, traçat (m), plànol (m)

f

plot, to

traçar, dibuixar

v tr

plotter

plòter, traçador

m

plotting

impressió amb traçador, traçatge

f

plug and play

integració automàtica

f

plugin, plug-in

connector

m

plus key

tecla de més

f

point to point connection

connexió punt a punt

f

pointer

busca, punter (m)

f

polling

sondeig

m

pop up, pop-up

emergent

adj

pop up, to

mostrar

v tr

pop-down

desplegable

adj

pop-under ad

anunci latent

m

pop-under window

finestra latent

f

pop-up ad

anunci emergent

m

pop-up menu

menú emergent

m

pop-up window

finestra emergent

f

port

port

m

portal

portal

m

porting

portabilitat

f

post

article, missatge, escrit, entrada (f)

m

post, to

enviar, publicar

v tr

postmaster

administrador -a de correu

m i f

powered by

impulsat -da per

loc

prefer, to

preferir

v tr

preferences

preferències

f pl

preferred

preferit -ida

adj

prepare, to

preparar

v tr

preset, to

predefinir

v tr

press, to

prémer

v tr

preview

previsualització

f

preview, to

previsualitzar

v tr

previous

anterior

adj

primary

primari

m

principal

principal (financer)

m

print

impressió

f

print preview

exemple d'impressió

m

print, to

imprimir

v tr

printer

impressora

f

printing

impressió

f

printing head

capçal d'impressió

m

priority

prioritat

f

privacy

privadesa

f

private key

clau privada

f

process

procés

m

process, to

processar

v tr

processing

processament

m

processor

processador

m

profile

perfil

m

profile manager

gestor de perfils

m

program

programa

m

program directory

directori del programa

m

program, to

programar

v tr

programmer

programador -a

m i f

programming

programació

f

programming language

llenguatge de programació

m

progress, in

en curs

loc

project

projecte

m

prompt

pregunta, sol·licitud || indicador (m)

f

prompt, to

preguntar, sol·licitar || indicar

v tr

properties

propietats

f pl

proprietary software

programari de propietat

m

protected

protegit -ida

adj

protocol

protocol

m

provider

proveïdor -a

m i f

proxy, proxy server

servidor intermediari

m

PrtScr, print screen key

tecla d'impressió de pantalla

f

public

públic -a

adj

public domain

domini públic

m

public key

clau pública

f

publish, to

publicar

v tr

publisher

editor

m

pull down menu

menú desplegable

m

push channel

canal web

m

put, to

posar

v tr

qualified

qualificat -ada

adj

query

consulta

f

query language

llenguatge d'interrogació

m

querying server

servidor de consultes

m

queue

cua

f

queue, to

enviar a la cua

v tr

quick launch bar

barra d'execució ràpida

f

quit, to

sortir

v intr

quotation

citació

f

quote, to

citar

v tr

quotes

cometes

f pl

radio button

botó d'opció

m

raise

relleu

m

random

aleatori -òria

adj

random access

accés aleatori

m

random data

dades aleatòries

f pl

randomize, to

generar aleatòriament

v tr

range

abast

m

rate

velocitat

f

rating

valoració

f

ratio

ràtio

f

raw

cru -a

adj

read head

capçal de lectura

m

read notification

confirmació de lectura

f

read only

només de lectura

loc

read, to

llegir

v tr

read/write head

capçal de lectura/escriptura

m

reader

lector

m

ready

preparat -ada

adj

real

autèntic -a, real

adj

real time

en temps real

loc

reboot, to

arrencar de nou

v tr

receipt

confirmació

f

receipt notification

confirmació de recepció

f

received

rebut -uda

adj

recent

recent

adj

recipient

destinatari

m

recognition

reconeixement

m

reconfigured

reconfigurat -ada

adj

reconnect, to

tornar a connectar

v tr

record

registre

m

record, to

enregistrar

v tr

recorder

gravadora, enregistrador (m)

f

recover, to

restablir

v tr

recovered

restablert -a

adj

recovery

restabliment

m

recreate, to

tornar a crear

v tr

recurse, to (subdirectories)

incloure (els subdirectoris)

v tr

recursive

recursiu -iva

adj

redemption

amortització (financera)

f

redial, to

tornar a marcar

v tr

redirect, to

redirigir

v tr

redo, to

refer

v tr

reduce, to

reduir

v tr

reengineering

reenginyeria

f

reenter, to

tornar a introduir

v tr

reestablish, to

restablir

v tr

reformat, to

reformatar

v tr

reformatting

reformatació

f

refresh rate

velocitat de refresc

f

refresh, to

refrescar

v tr

refreshing

refrescament

m

refuse, to

rebutjar

v tr

refused

rebutjat -ada

adj

regenerate, to

regenerar

v tr

register, to

registrar-se

v pron

registration

registre

m

registration authority

entitat registradora

f

registry

registre

m

regular

habitual, regular

adj

regular copy

versió estàndard

f

reinitialize, to

reinicialitzar

v tr

re-install, to

tornar a instal·lar

v tr

rejected

rebutjat -ada

adj

relay

repetidor

m

release

llançament || versió (f)

m

release, to

llençar

v tr

reload, to

actualitzar

v tr

remaining

restant

adj

remark

comentari

m

reminder

recordatori

m

remote

remot -a

adj

remote access

accés remot

m

removable

extraïble

adj

remove, to

eliminar, suprimir || treure

v tr

rename, to

canviar el nom, tornar a anomenar (v tr)

loc

render, to

renderitzar

v tr

rendering

renderització

f

renew, to

renovar

v tr

re-open, to

tornar a obrir

v tr

repeat, to

repetir

v tr

replace, to

reemplaçar

v tr

replied

respost -a

adj

reply

resposta

f

reply, to

respondre

v tr

report

informe

m

report, to

llistar

v tr

repository

dipòsit

m

request

sol·licitud

f

require, to

requerir, necessitar

v tr

required

necessari -ària

adj

requirement

requeriment, requisit, exigència (f)

m

resend, to

reenviar

v tr

reset, to

reiniciar, reinicialitzar

v tr

resident program

programa resident

m

resize, to

redimensionar, canviar la mida (loc)

v tr

resolution

resolució

f

resource

recurs

m

respawn, to

tornar a engendrar

v tr

response

resposta

f

restart

reinici

m

restart, to

reiniciar

v tr

restore, to

restaurar

v tr

resume, to

reprendre

v tr

retrieval

recuperació

f

retrieve, to

recuperar

v tr

retry

reintent

m

retry, to

reintentar

v tr

return address

adreça de resposta

f

Return, return key

tecla de retorn

f

reuse, to

reutilitzar

v tr

reverse, to

invertir

v tr

revocation

revocació

f

revoke, to

revocar

v tr

revoker

revocador

m

rewind, to

rebobinar

v tr

rich edit

edició enriquida

f

rich text

text enriquit

m

rid, to

alliberar, fer desaparèixer

v tr

ring

anell

m

roaming

itinerància

f

roaming access

accés itinerant

m

roaming access server

servidor d'accés itinerant

m

robot

robot

m

robotics

robòtica

f

root

arrel

f

root directory

directori arrel

m

root user

usuari primari

m

round bracket

clau (caràcters { i })

m

router

encaminador

m

routine

rutina

f

row

fila

f

run

execució

f

run level

nivell d'execució

m

run time

temps d'execució || versió d'execució

m

run, to

executar

v tr

running time

temps d'execució

m

runtime application

versió d'execució

f

runtime program

versió d'execució

f

runtime version

versió d'execució

f

runtime, run-time

temps d'execució || versió d'execució (f)

m

safe

segur -a

adj

salvage

salvament (financer) || recuperació (xarxes) (f)

m

sample

mostra

f

save as, to

anomenar i desar

v tr

save, to

desar

v tr

saving

desament

m

scalable

escalable

adj

scale, to

canviar d'escala

v tr

scan, to

escanejar

v tr

scanner

escàner

m

scanning

escaneig

m

schedule

planificació, programa (m), agenda

f

schedule, to

planificar, programar

v tr

scheduler

dietari, planificador de tasques

m

scheduling

planificació, programació

f

schema

esquema

m

scheme

combinació

f

screen

pantalla

f

screen saver, screensaver

estalvi de pantalla

m

screenshot

captura de pantalla

f

script

script [ l'script ]

m

script file

fitxer script

m

scripting language

llenguatge script

m

ScrLock, scroll lock key

tecla de fixació de desplaçament

f

scroll bar

barra de desplaçament

f

scroll, to

desplaçar

v tr

search

cerca

f

search box

quadre de cerca

m

search engine

cercador, motor de cerca

m

search results

resultats de (la) cerca

m pl

search, to

cercar

v tr

secret key

clau secreta

f

sector

sector

m

secure

segur -a

adj

secure, to

assegurar

v tr

secure-HTTP

HTTP segur

m

securely

de manera segura

adv

security

seguretat || títol (financer) (m)

f

seek

cerca

f

seek bar

barra de cerques

f

seek, to

cercar

v tr

select, to

seleccionar

v tr

selfextracting

autoextraïble

adj

send, to

enviar

v tr

sender

remitent

m i f

sensor

sensor

m

sequential access

accés seqüencial

m

serial number

número de sèrie

m

serial port

port en sèrie

m

server

servidor

m

server farm

centre de servidors

m

servername

nom de servidor

m

servlet

miniaplicació de servidor

f

session

sessió

f

set, to

definir, establir, fixar, indicar, determinar...

v tr

setting

paràmetre

m

settings

configuració, paràmetres (m pl)

f

settlement

liquidació (financera)

f

setup

configuració || instal·lació, programa d'instal·lació (m)

f

shared

compartit -ida

adj

shareware

programari de prova

m

sharpen, to

aguditzar (una imatge)

v tr

shell

intèrpret d'ordres

m

Shift, shift key

tecla de majúscules

f

shopping cart

carretó electrònic

m

shortcut

drecera

f

shortcut icon

icona de drecera

m

shortcut key

tecla de drecera

f

show, to

mostrar

v tr

shrink, to

encongir

v tr

shuffle

mescla

f

shutdown

aturada

f

sidebar

barra lateral

f

signal

senyal

m

signature

signatura

f

signed

signat -ada

adj

signer

signant

m i f

signing key

clau de signatura

f

simulate, to

simular

v tr

simulation

simulació

f

simulator

simulador

m

site

lloc (web)

m

site manager

gestor de llocs

m

size

mida, ocupació, dimensió

f

skin

aparença

f

skip, to

ometre

v tr

slash

barra, barra inclinada

f

slash key

tecla de barra inclinada

f

slide

diapositiva

f

slideshow

presentació amb diapositives, projecció de diapositives

f

slot

ranura

f

slot time

temps d'espera

m

smart

intel·ligent

adj

smiley

emoticona

f

smooth

suau

adj

snap, to

desplaçar

v tr

snapshot

instantània

f

socket

sòcol

m

socket number

número de sòcol

m

soft key

tecla programable

f

software

programari, programa, programes (m pl)

m

software architect

arquitecte -a de programari

m i f

software packet

paquet informàtic

m

sort ascending, to

ordenar en sentit ascendent

v tr

sort by, to

ordenar per

loc

sort descending, to

ordenar en sentit descendent

v tr

sort, to

ordenar

v tr

sound card, soundcard

targeta de so

f

source

font, origen (m) || codi font (m)

f

source code

codi font

m

source language

llenguatge font

m

source program

programa font

m

space bar

barra espaiadora

f

spacing

espaiat

m

spam

correu brossa

m

spam, to

enviar correu brossa

v intr

spamming

enviament de correu brossa

m

spawn, to

engendrar

v tr

specify, to

indicar, especificar

v tr

speed

velocitat

f

spell checking

verificació de l'ortografia, v. de la sintaxi

f

spelling

ortografia

f

spelling checker

verificador ortogràfic, corrector ortogràfic

m

spider

aranya

f

spin button

botó de selecció de valor

m

splash page

pàgina flaix, pàgina de presentació

f

splash screen

pantalla de presentació

f

split

divisió

f

split, to

dividir

v tr

splitter

separador

m

sponsor

patrocinador -a

m i f

spoofing

falsejament d'identitat

m

spool

gestió de cues

f

spooler

gestor de cues

m

spooling

gestió de cues

f

spread, to

escampar

v tr

spreadsheet

full de càlcul

m

spreadsheet manager

gestor de fulls de càlcul

m

spreadsheet program

gestor de fulls de càlcul

m

spreadsheet publisher

gestor de fulls de càlcul

m

spyware

programari espia

m

square bracket

claudàtor (caràcters [ i ])

m

stack

pila

f

stand by

en espera

loc

standard

estàndard

adj

standard

estàndard

m

start menu

menú d'inici

m

start, to

iniciar

v tr

starting page

pàgina inicial

f

startup

engegada, inicialització

f

startup, to

engegar, inicialitzar

v tr

static text control

control de text estàtic

m

stationery

material de papereria || disseny de fons

m

status

estat

m

status bar

barra d'estat

f

step

pas

m

sticky topic

tema recurrent

m

stop, to

aturar

v tr

storage

emmagatzematge

m

store, to

emmagatzemar

v tr

stretch, to

ampliar

v tr

strikethrought

barrat

m

string

cadena

f

stripchart

diagrama de tira, diagrama lineal continu, gràfic multineal

m

structure

estructura

f

style

estil

m

styled text

text amb estil

m

subdirectory

subdirectori, subcarpeta (f)

m

subdomain

subdomini

m

subfolder

subcarpeta, subdirectori (m)

f

subject

assumpte

m

submask

submàscara

f

submenu

submenú

m

submission

tramesa

f

submit, to

trametre

v tr

subnet

subxarxa

f

subprogram

subprograma

m

subscribe, to

subscriure's

v pron

subscript

subíndex

m

succeed, to

reeixir, sortir-se'n, tenir èxit

v intr

successfully

correctament, amb èxit (loc)

adv

suggest, to

suggerir

v tr

suggestion

suggeriment

m

suite

paquet ofimàtic, conjunt de programes

m

superscript

superíndex

m

superuser

superusuari

m

support, to

permetre l'ús de, ser compatible amb, admetre, funcionar amb...

loc

suspicious

sospitós -osa

adj

swap

intercanvi

m

swap, to

intercanviar

v tr

switch

commutador

m

switch, to

commutar, canviar a

v tr

switchboard

centraleta

f

switched line

connexió commutada

f

switched network

xarxa commutada

f

switching

commutació

f

symbolic link

enllaç simbòlic

m

synchronize, to

sincronitzar

v tr

synchronous

síncron -a

adj

synthesis

síntesi

f

sysadmin

administrador -a o gestor -a de sistemes informàtics

m i f

system

sistema

m

system call

crida del sistema

f

system computing

informàtica de sistemes

f

system tray

safata del sistema

f

tab

tabulació || pestanya

f

Tab, tabulation key

tecla de tabulació

f

table

taula

f

table of contents

índex

m

tag

etiqueta || marcador (m)

f

tagging

etiquetatge

m

tailor, to

fer a la mida

v tr

tailored

fet -a a la mida

adj

talk

diàleg

m

target

objectiu

m

target, to

adreçar, adreçar-se (v pron)

v tr

task

tasca

f

task bar

barra de tasques

f

task list

llista de tasques

f

taskbar

barra de tasques

f

telebanking

banca electrònica

f

telematics

telemàtica

f

Telnet

Telnet

m

telnet, to

fer un Telnet

v intr

template

plantilla

f

temporary

temporal, provisional

adj

terminal

terminal, consola (f)

m

test

prova, verificació

f

test, to

provar, verificar

v tr

tester

provador -a, verificador -a

m i f

testing

prova, verificació

f

text

text

m

thread

fil (de discussió)

m

threshold

llindar

m

throughput

velocitat de transferència de dades

f

thumbnail

miniatura || contacte fotogràfic (m)

f

tile

mosaic

m

tiled

en mosaic

loc

time

hora || temps (m)

f

timeout

temps d'espera, temps excedit

m

timestamp

marca horària

f

timezone

zona horària, fus horari (m)

f

tip

consell

m

title

títol

m

toggle, to

commutar

v tr

token

testimoni

m

token bus

bus de testimoni

m

token ring, token passing ring

anell de testimoni

m

tool

eina

f

toolbar

barra d'eines

f

toolkit

joc d'eines

m

tooltip

indicador de funció

m

top

superior

adj

top

part superior

f

top level domain

domini de primer nivell

m

topic

tema

m

track

pista || peça (musical)

f

track ball

ratolí de bola

m

track, to

fer un seguiment

v intr

transfer

transferència

f

transfer, to

transferir

v tr

translation memory

memòria de traducció

f

transmission

transmissió

f

transmission speed

velocitat de transmissió

f

transmit, to

transmetre

v tr

trash

paperera

f

tray

safata

f

treasury bill

lletra del tresor

f

tree

arbre

m

tree control

control d'arbre

m

trial

avaluació

f

trigger

activador

m

trigger, to

activar

v tr

Trojan, Trojan horse

cavall de Troia

m

troubleshooting

resolució de problemes

f

trust

confiança

f

trust, to

confiar

v intr

trusted

fiable

adj

try

prova, intent (m)

f

try again, to

tornar-ho a provar

loc

try, to

provar

v tr

turn off, to

apagar || desactivar

v tr

turn on, to

activar || engegar

v tr

tutorial

programa d'aprenentatge

m

type

tipus

m

type, to

teclejar

v tr

typeahead

memòria intermèdia de teclat

f

typeface

tipografia

f

unavailable

no disponible

adj

uncheck, to

desactivar (una casella de selecció)

v tr

undelete, to

recuperar

v tr

underline

subratllat

m

underscore

caràcter de subratllat

m

undo, to

desfer

v tr

undock, to

desacoblar

v tr

undocking

desacoblament

m

unencrypted

sense xifrar, sense encriptar

loc

unexpected

inesperat -ada

adj

unflag, to

treure el senyal

loc

unformatted

sense format

loc

unindent, to

desfer el sagnat

v intr

uninstall, to

desinstal·lar

v tr

unknown

desconegut -uda

adj

unmount, to

desmuntar

v tr

unmounted

desmuntat -ada

adj

unnamed

sense nom

loc

unpack, to

descomprimir

v tr

unpacked

descomprimit -ida

adj

unpacking

descompressió

f

unreachable

no accessible, no abastable

adj

unread

no llegit -ida, per llegir (loc)

adj

unrecognized

no reconegut -uda

adj

unregistered

no registrat -ada

adj

unrequested

no sol·licitat -ada

adj

unscramble, to

descodificar

v tr

unselect, to

desseleccionar

v tr

unsendable

no enviable

adj

unsent

per enviar

loc

unspecified

no especificat -ada, sense especificar (loc)

adj

unsubscribe, to

donar-se de baixa, cancel·lar la subscripció

loc

unsupported

no implementat -ada, no admès -esa, no compatible

adj

untitled

sense títol

loc

untrusted

no fiable

adj

unverified

sense verificar

loc

unvisited

no visitat -ada

adj

update

actualització

f

update, to

actualitzar

v tr

upgrade

actualització, millora

f

upgrade, to

actualitzar

v tr

upload

càrrega, penjada

f

upload, to

penjar

v tr

upper case, uppercase

majúscula

f

usage

sintaxi

f

use

utilització

f

use, to

utilitzar

v tr

user

usuari -ària

m i f

user interface

interfície d'usuari

f

user name, username

nom d'usuari

m

user profile

perfil d'usuari

m

user-defined key

tecla programable

f

username

nom d'usuari

m

utility

utilitat

f

vaccine program

antivirus

m

validate, to

validar

v tr

validity

validesa

f

value

valor

m

variable

variable

f

vendor

proveïdor

m

verbatim copy

còpia literal

f

verbosely

detalladament

adv

verifier

verificador -a

m i f

verify, to

verificar

v tr

version

versió

f

video

vídeo

m

video camera

càmera de vídeo, videocàmera

f

video codec

còdec de vídeo

m

view

visualització || vista

f

view, to

visualitzar, mostrar

v tr

viewer

visualitzador

m

violation

violació

f

virus

virus

m

visitor

visitant

m i f

voice mailbox

bústia de veu

f

voicemail

correu de veu

m

wait, to

esperar

v intr

warning

advertiment, avís

m

watch, to

mirar

v tr

Web

web

m

web

web, lloc web, pàgina web (f)

m

web bug

píxel invisible

m

web collaboration

col·laboració per web

f

web feed

canal (d'informació)

m

web map

mapa del web

m

web page

pàgina web

f

web ripper

capturador de llocs web

m

web site, website

lloc web

m

web spoofing

falsejament d'identitat

m

webcam

càmera web

f

webcasting

difusió per web

f

weblog

bloc

m

webmail

correu web

m

webmaster

administrador -a de webs

m i f

webpage

pàgina web

f

webring

anella de webs

f

website

lloc web

m

What's New?

novetats

f pl

What's Related

llocs afins

m pl

whitepoint

temperatura de color

f

whois

whois

m

wideband

banda ampla

f

widget

giny

m

width

amplada

f

wild card, wildcard

comodí

m

window

finestra

f

window manager

gestor de finestres

m

Windows key

tecla de Windows

f

wipe, to

esborrar

v tr

wireless

sense fil

loc

wiretapping

connexió clandestina

f

wiz, wizard

auxiliar

m

word processing

processament de textos

m

word processor

processador de textos

m

workday

dia feiner

m

workplace

lloc de treball

m

workstation

estació de treball

f

World Wide Web

web

m

worm

cuc

m

wrap, to

ajustar

v tr

write head

capçal d'escriptura

m

write only

només d'escriptura

loc

write, to

escriure

v tr

writing

escriptura

f

wrong

erroni -ònia

adj

yield

rendiment (financer)

m

zip code

codi postal

m

zoom

zoom, escala (f)

m

zoom in, to

ampliar, apropar

v tr

zoom out, to

reduir, allunyar

v tr


 
 

© Softcatalà, 1998-2006
http://www.softcatala.org